9 Dec – Benja Bravo

“Beauty is the only thing that saves us from emptiness.”

«La belleza es lo único que nos salva del vacío».

Originally from southern Chile, Benja Bravo is a 20 year old Singer-songwriter now based in Madrid. Benja’s musical tastes range from minimalist classical music to jazz to rock and extreme metal. Raised on electric guitars and Rock & Roll albums, Benja moved to Madrid when he was 15-years old, and started studying jazz. Three years later in 2015, he started writing more indie folk oriented songs, and began singing.

Oriundo del sur de Chile, Benja Bravo es un cantautor de 20 años que reside actualmente en Madrid. Los gustos musicales de Benja van desde la música clásica minimalista hasta el jazz, el rock y metal extremo. Criado con guitarras eléctricas y discos de rock & roll, Benja se mudó a Madrid a los 15 años y empezó a estudiar jazz. Tres años más tarde, en 2015, empezó a escribir canciones más orientadas al folk indie y a cantar.  

Currently Benja is pursuing a Jazz degree in a local music school in Madrid. Apart from from his projects as a singer-songwriter, he also works as an instrumentalist playing the bass, double bass, guitar, drums, and cajon in more than 20 different projects.

Hoy en día Benja está cursando una titulación de jazz en una escuela de música madrileña. Además de sus proyectos como cantautor, también trabaja como instrumento zarista tocando el bajo, el contrabajo, la guitarra, la batería y el cajón en más de 20 proyectos diferentes.

Connect with Benja and his music on FacebookInstagramTwitterSoundcloud and Youtube.

Conecta con Benja y su música en FacebookInstagramTwitterSoundcloud y Youtube.

Benja will perform starting at 21.00 on Friday December 9th. He will be accompanied by Regina Artero on cello and Potter on acoustic bass. Bring your positive energy and a cushion to sit on. Lively conversation, new friends and more, before and after the performance. Come join us!

Benja nos ofrecerá un concierto a partir de las 21:00 del sábado 17 de diciembre. Contará con el acompañamiento de Regina Artero con el violonchelo y Potter con bajo acústico. Trae tu energía positiva y un cojín para sentarte. Conversación animada, nuevos amigos y más antes y después de la actuación. ¡Únete a nosotros!

Cover: 12€ with Open Bar of wine and beer.

Entradas: 12€ con Barra Libre de vino y cerveza.

New members: Join Living Room Concerts and RSVP here.

Members: RSVP here.

Note: It’s been said that the ticket price changed drastically. Last year’s series was 5€ ticket or 7€ with open bar of wine/beer and at the end of the concert we would pass the hat for the artist(s) asking for a suggested donation of 5€. In total, concert-goers paid 10€ or 12€ and could have several drinks. In this second series we moved to a flat fee of 12€ to attend which includes the open bar or concert-goers can pay 10€ which doesn’t include drinks. The payment for the musician was changed from “optional” to “mandatory” (when the hat was passed there were often people donating less than the suggested 5€ and sometimes people donated nothing at all) because we want to insure that the musicians, who put a lot of time and energy into preparing for these concerts, are properly compensated for their time and art! Thank you!

Nota: Se ha estado comentando que el precio de las entradas ha cambiado radicalmente. Durante la temporada pasada, la entrada era de 5 €, o de 7 € con barra libre de vino/cerveza, y al final del concierto se pasaba el sombrero pidiendo una donación para el/los artista(s) con un montante mínimo recomendado de 5 €. En total, los asistentes pagaban un precio entre 10 y 12 € en el que se incluían varias bebidas. En esta segunda temporada hemos fijado un precio único de 12 € por asistir, que incluye la barra libre, o de 10 € sin incluir bebidas. El pago a los músicos ha pasado de ser «opcional» a «obligatorio» (al pasar el sombrero a menudo la gente donaba menos de los 5 € sugeridos o incluso no donaba nada en absoluto) porque queremos garantizar que los artistas, que dedican un montón de tiempo y energía a preparar estos conciertos, reciban una compensación adecuada por su tiempo y por su arte. ¡Muchas gracias!